人気ブログランキング |

映画から見る韓国文化

안녕하세요!

林ぜみ3年のせなです!
今回は韓国映画から見えた
韓国と日本の違いについて少しお話したいと思います*

今回私が見た映画はこちら!
「きみはぺっと」です。\(^o^)/\(^o^)/
日本のドラマを韓国では映画化!!!!
そしてペット役にはあのグンちゃんが。。。♡

<簡単なあらすじ>
バリバリのキャリアウーマンの女性が
癒しを求め世界的に有名なダンサーである少年と
ペットと飼い主という関係で共同生活をするというお話です。

私は日本のドラマを見ていたので今回この映画を見て
あれ?と思う点があったので紹介します。

主人公の女性は出版社に勤めているのですが
通勤の服がセクシーすぎるという点です。

日本の会社では私服出勤の会社でも下着が見えてしまいそうな
ミニのスカートやパンツ、体の線を強調したタイトな服、
ヒールの高いパンプスなどはさけることが一般的です。

しかし主人公は映画の中でこれらの服を着て出勤していました。

映画ということで女優さんをきれいに見せるための演出かもしれませんが、
これが韓国では普通の文化であるとすれば驚きですね!

このように映画の中でも日韓の違いやその国の文化触れることができるので
ぜひぜひみなさんもそうゆうことを頭の片隅に置いて
韓国の映画を見てみてください!(^^)/
by imuzemi | 2012-10-31 17:04 | 2012年度 軌跡

あんにょん★綾です^^
先週の日曜日に韓国語能力試験がありました。
受験された方々、お疲れ様です◎!

試験問題の中で慣用表現が出てきました。
単語の直訳では意味が通らない慣用表現、覚えるしか対策はないです><
そこで今回は講義で習った慣用表現を2つ紹介します★


1.열을 받다. : 頭にくる
―例文―
A:왜 그렇게 기분이 안 좋아?
B:남자 친구 먹이려고 정성껏 했는데・・.동생이 내가 만든 음식을 다 먹어 버렸어.
A:아,그래서 그렇게 열 받았구나.

―訳―  
A:どうしてそんなに機嫌が悪いの?
B:彼氏に食べさせようと心を込めて作ったのに・・。弟が私が作った料理を全部食べちゃったのよ。
A:あ、それでそんなに怒っているのか

直訳だと「熱をうける」ですが、ここでの意味は「頭にくる」になります!




2.열을 올리다. : 熱中する
―例文―
A:어제 축구 재미있지 않았니?난 특히 응원이 재미있더라.
B:응,진짜 재미있었어.서로 안 지려고 열을 올려서 응원했잖아.
A:다음에 또 보러 가자.

―訳―
A:昨日のサッカー面白くなかった?僕は特に応援が面白かったな。
B:うん、本当に面白かったな。お互いに負けないように興奮して応援していたよね。
A:今度また見に行こうよ。

直訳だと「熱が上がる」ですが、ここでは「熱中する」です^^



以上の2つです!直訳から意味をなんとなく連想することもできますね*
どちらも日常でよく使える表現なので、ぜひ覚えて使ってみましょう(・ω・)♪
by imuzemi | 2012-10-30 02:41 | 2012年度 軌跡

あんにょんはせよ。


今日の韓国語スタディでは、11月11日のハングル能力試験に備えて
級のレベル別に分かれて対策をしました。

これは準2級のプリントです。
d0160145_16582948.jpg


私の苦手分野は擬音語、擬態語です。

辛い物を食べて口がひりひりするときの「ひりひり」は
얼얼하다(オルオルハダ)
を使います。日本語の感覚も、擬態語の音声も違うので、覚えるのが本当に難しいです。


来週も検定の対策を続けて行います。
レベル別に対策をしているので本当にタメになると思います。
検定を受ける方はぜひ参加してくださいね^^
by imuzemi | 2012-10-17 17:03 | 2012年度 軌跡

あんにょんはせよ◎綾です^^

今日はテレビで放送されている韓国語講座の番組を2つ紹介します!
テレビが大好きなみなさん、楽しみながら学びましょう★

1.NHKの「テレビでハングル講座」
  日常的な出来事をドラマにしたものを観ながら学べます。
  今年度のドラマのテーマは「目指すは母娘で韓国旅行!~実践会話を身に着ける」 
  人気K-POPアイドルの2PMが毎週登場し、役に立つフレーズを紹介します。
  放送:月曜PM10:00~10:25
  再放送:土曜AM6:25~6:25



2.TV東京の「イラっとくる韓国語講座」
  自称韓国大好きお笑い芸人、次長課長の河本準一が韓国を旅しながら学んでいきます。
  番組で紹介されるフレーズは少しイラっとする面白いものが多いです^^
  書籍化やi-phoneのアプリも出ている注目されている番組です!
  放送:木曜AM3:35~
  BSジャパン:木曜AM8:00~


深夜番組が多く、翌朝が早い方は観るのが難しいかもしれませんが、ぜひチェックを!
自分が好きなアイドルや芸人さんと一緒に楽しみながら学んでいきましょう(・∀・)
by imuzemi | 2012-10-16 08:41 | 2012年度 軌跡

第54回韓国語スタディー

こんにちは!
林ゼミのなみほです!

後期も今週からスタディーが始まりましたヽ(*´∀`)ノ

今回は一年生、留学生だけでなく!
なんと!山大の学生も来てくれました☆

やったーやったー\(^o^)/

仲間が増えるってなんだか
嬉しいですね(^^)

今回は後期始まって一回目ということで
自己紹介
夏休みの思い出
について皆で話しました!

d0160145_15435180.jpg



韓国に行ったり大阪に行ったり
家でのんびり過ごしたりと
各自それぞれ充実していたようです(^ω^)

皆さんは夏休み充実してましたか?\(^o^)/笑

さてさて、今週から始まったスタディーですが
もちろん来週もあります!

来週からはハングル検定の対策として
級別に別れてスタディーします!

検定初めてで何を勉強したらいいのか分からない、
1人でやるより誰かと頑張りたい、
留学生に教えてもらいたいところがある、

という人も
是非参加してみて下さい\(^o^)/

皆さんが来るのを待ってます☆
by imuzemi | 2012-10-11 15:31 | 2012年度 軌跡

韓国語スタディ後期予定


みなさん、こんにちは!
3年のすなおです^^

後期の授業も始まりましたね。
前期に引き続き後期も韓国語スタディをやっていきたいと思います♪
なので今後の韓国語スタディの予定の報告をさせていただきます!

 ※10月10日(水)12:00~開始
曜日 毎週水曜日
場所 C-11
時間 昼休み(12:00~12:45くらい)

する内容は来てくださるみんなと話し合いながら決めていきたいと考えています!
後期一回目は前期の続きをしようと思っています。

韓国語のできるできないだけではなく興味がある方はぜひ参加してください!
留学生の方も来てくださるのでみなさんの参加を待っています!
よろしくお願いします(..)
by imuzemi | 2012-10-07 10:36 | 2012年度 軌跡