人気ブログランキング |

冬本番!!!

여러분 안녕하세요!!

いよいよ冬本番になりそうです。

体調管理をしっかりして、毎日元気に生活しましょう!

後期は、前期とはブログアップ内容を変更します!

前期にあげていた韓国のバラエティ番組の訳が、下品な言葉であったり、先生でも聞き取れないような部分があるため、後期は「慣用句」についてあげて行きます。

後期もよろしくお願いします。

それでは今回の「慣用句」です。

귀가 얇다  直訳:耳が薄い
→人の話を簡単に信じること  対応する日本語:鵜呑みにする

입이 무겁다  直訳:口が重い
→秘密をしっかり守る  対応する日本語:口が固い

눈이 높다  直訳:目が高い
→何を選択するか基準が優れている  対応する日本語:目が高い

마음을 먹다  直訳:心を食べる
→決心する、思いきる  対応する日本語:心を決める

마음을 들다  直訳:心に入る
→自分の思いや考えと同じで良い、心にかなう、気に入る  対応する日本語:心に入る

という5つです!!

全く同じ慣用句もあれば、表現の仕方が異なるものもあり様々です。

それでは~
by imuzemi | 2010-10-28 00:31 | 2010年度 軌跡